Og hver heldur þú að þú sért að skipa þessu fólki fyrir?
Ко сте ви да наређујете овим људима?
Heldur þú að þú getir bara komið og sagt mér að lifa mínu lífi?
Misliš da se možeš pojaviti i narediti mi kako da živim svoj život.
Hvað heldur þú að ég sé?
I šta mislite ko sam ja?
Af hverju heldur þú að ég meini Guð?
Kad spomenem veru, zašto misliš da mislim na Boga?
Kafteinn, hvað heldur þú að hér muni gerast?
Kapetane, šta mislite, šta æe da se dogodi?
Heldur þú ekki að höfum ekki hugleitt það að hlaupast á brott?
Da li misliš da nismo razmislili o bežanju?
Heldur þú virkilega að við munum trúa því að Iífvörður í búningi hafi allt í einu birst þrátt fyrir að þú fyrirlítir Iífverði.
G. Stark, zar stvarno oèekujete da povjerujemo kako je to bio tjelohranitelj u odijelu koji se pojavio baš kad je trebalo, usprkos èinjenici da vi prezirete tjelohranitelje?
Heldur þú að þú sén maður í að klæðast þessum búningi?
Misliš da si dovoljan junak da nosiš ovo odijelo?
Heldur þú að miklir kappar geta fært frið í þorpunum sínum?
Ali niko nije oèekivao dan kada æeš se vratiti... i pokazati im šta znaš.
Ókei, þú sagðir að ég væri aðalgaurinn en leynilega, þá heldur þú að þú sért aðalgaurinn, ókei?
KAKO TO MISLIŠ? -OK, REKAO SI MI DA SAM "CAR". ALI, POTAJNO, TI MISLIŠ DA SI CAR, ZAR NE?
Heldur þú að ég viti ekki hvað þú ert að bralla?
Misliš da ne znam šta smeraš?
Heldur þú að álfarnir veiti för okkar blessun sína?
Misliš da æe vilovnjaci dati blagoslov našem pohodu?
Og heldur þú að hans dagar séu taldir, heldur þú það?
Dakle, misliš da su njegovi dani skrnavljenja prošli?
Þú ert rannsóknarfulltrúinn. Hvað heldur þú?
Ви сте одличан детектив, сами докучите.
Heldur þú að andi lýðræðis geti náð fótfestu í Vestur - Afríku þú þegar NGochi er allur?
Mislite li da ce demokratija opstati u zapadnoj Africi posle N'Gocijeve smrti?
Heldur þú, ráðherra, að andi lýðræðis geti náð fótfestu í Vestur - Afríku þú þegar NGochi er allur?
Hoce li demokratija opstati u zapadnoj Africi posle njegove smrti?
Hverjir heldur þú að séu hagsmunir rekstraraðilanna?
Šta misliš da upravu u stvari zanima ovde?
Ég gat haldið honum gangandi vegna þess að ég fann eða öllu heldur þú fannst fjárfesti sem hafði trú á staðnum.
Uspeo sam da nastavim samo zato što sam našao, što si ti našla ulagaèa koji je verovao u ovo.
Hvað heldur þú að þetta er? Barn: Laukur.
Šta ti misliš, šta je ovo? Dete: Luk.
Elía svaraði: "Eigi hefi ég valdið Ísrael skaða, heldur þú og ætt þín, þar sem þér hafið virt boð Drottins að vettugi og þú elt Baalana.
A on reče: Ne donosim ja nesreću na Izrailja, nego ti i dom oca tvog ostavivši zapovesti Gospodnje i pristavši za Valima.
Og yfir slíkum heldur þú opnum augum þínum og dregur mig fyrir dóm hjá þér!
I na takvog otvaraš oko svoje, i mene vodiš na sud sa sobom!
Þá sagði kona hans við hann: "Heldur þú enn fast við ráðvendni þína?
I reče mu žena: Hoćeš li se još držati dobrote svoje?
heldur þú, jafningi minn, vinur minn og kunningi,
Nego ti koji si mi bio to što ja sam, drug moj i znanac moj.
0.29017305374146s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?